Шаблон:Бос 32px Зот Могутній (ориг. Zote The Mighty) - неігрові персонажі/неігровий персонаж, що зустрічається протягом всієї гри.

Заголовок.png
Самопроголошений безславний Лицар. Носить цвях, вирізаний з панцирного древа, називаючи його «Життя відносить».
Бестіарій.png
Деякі тварини так слабкі, безпорадні, бездарні і просто бісять, що полювати на них навіть і не в радість.
Заголовок.png

Опис[ред. | ред. код]

Зот-сварлива і зарозуміла особистість, що ставить себе вище за інших, незважаючи на свою крайню некомпетентність. У будь-якому випадку, є комічним персонажем.

Хоч і можна провести паралель між зовнішнім виглядом головного героя і Зота, вони ніяк не пов'язані.

Орудує саморобним, вирізаним з черепашкового дерева цвяхом, гордо називаючи свою зброю «Життя відносить».

Локація[ред. | ред. код]

Зелена стежка[ред. | ред. код]

Зот може бути знайдений на Зелена стежка/зеленої стежці, неподалік від входу в Виючі кручі. Могутнього буде стискати в своїх щелепах Король мстекрылов, тим самим персонажа можна буде врятувати від комахи, або ж пройти повз і прийшовши пізніше знайти його загиблим. Після порятунку Зот буде гордовито скаржитися персонажу на те, що той став на його шляху і шляху його «жертви», а також розповість трохи небилиць про свою «відомої» персони.

Грязьмут[ред. | ред. код]

Після зустрічі на Зеленій стежці Зота Могутнього можна буде зустріти в Грязьмуте, де він знову буде зарозуміло розповідати про себе.

Місто сліз[ред. | ред. код]

Файл:Зот в грі.png

50px

Зот може бути знайдений в одному з довгих коридорів в Місті сліз. Він, здається, забув лицаря, і знову почне розповідати про себе, попутно кажучи про те, що йому варто було великих зусиль дістатися до міста сухим.

Глибинне гніздо[ред. | ред. код]

Може бути знайдений застряглим в павутині. Якщо його врятувати, Зот в черговий раз звинуватить персонажа в тому, що той вліз в його «геройства».

Колізей дурнів[ред. | ред. код]

Якщо Зот буде двічі врятований з колотнеч, його можна буде зустріти в Колізеї дурнів в кімнаті для відпочинку, де він буде вкинутий в залізній клітці. Зот буде хвалитися своїми навичками і запевняти Лицаря, що все це було заплановано.

Файл:Зот ЖО.png

80px

У Випробуванні воїна Зот Могутній виступить в ролі боса. У бою Зот буде люто розмахувати своїм дерев'яним гвоздиком, проте ніякої шкоди лицареві завдавати не буде. При цьому він так само буде намагатися здійснювати різні трюки, (стрибки, ривки і т. д.), але буде лише спотикатися і падати. Від ударів персонажа Зот буде високо і далеко летіти. Перемога над Зотом відкриє досягнення «Протистояння».

Знову Грязьмут[ред. | ред. код]

Після битви в Колізеї Зота можна буде зустріти знову в Грязьмуте. Могутній принесе шолом Захищеного дурня, показуючи свій «трофей» з Колізею і стверджуючи, що тепер він є новим чемпіоном, при цьому буде намагатися зганьбити репутацію Лицаря. Все це Бретта приймає за чисту монету і уважно слухає байки Зота Могутнього. Як би там не було, головний герой навіть не має рота, щоб розкрити брехню Зота.

Взаємодіючи з Зотом, можна послухати '57 заповідей Зота', в яких багато сказане є як мінімум дивним, проте розмова з Зотом дозволяє більше дізнатися про його минуле.

Hidden Dreams (зображення).png{{УВАГА/Якщо Зот був переможений в Колізеї, лицар зможе битися з більш сильною версією могутнього. Детальніше дивитися тут.}}

/style= font-size:110%;/< u>цвях мрій (в клітці) /style= font-size:110%;/< u>цвях мрій (після поразки)
Діалог
1-ая зустріч, Зелена стежка

І що ти, по-твоєму, робиш?! Як ти смієш вставати між мною і моєю здобиччю? У тебе звичка така — лізти не в свої справи і набридати?»

«Знай же, попелиця: я Могутній Зот, великої слави лицар! Ще раз до мене полізеш — дізнаєшся, чому мій цвях зветься Життя відносить''.

«Чого тобі ще? Я Лицар. Мені немає діла до твоїх дитячих ігор. Мені потрібен відпочинок.
З очей геть! Іль цвях дістану я…»

Цвях мрій

Дурний звір ... Ти викупив свої ікла, вгризшись в мою незламну плоть. Не здивований, що тебе переміг цей слабак!»

2-ая зустріч, Грязьмут

Гей, ти! Що стоїш в тіні?
Так, твій погляд не затуманений. Я Могутній Зот, великої слави лицар. Тремтячи переді мною!
Поки ви відсиджувалися в цієї бридкої селі, я спустився в темряву колодязя і вбив великого звіра. У нього були гострі щелепи і кепські манери.
Так, так. Вся слава моя. Немає часу на лестощі. Мені потрібно відпочити і приготуватися до наступного походу вниз.

«Той божевільний старий... Несе повну нісенітницю. Схоже, він думає, що повітря в печерах внизу отруєний. Можливо, тоді йому краще не дихати зовсім.
А ще він базікає всяке про мрії. Тьху! Мрії — доля тих, хто не вміє жити по-справжньому».

Пф-ф. Що за убога село. Повітря тут гидке, і місцеві вічно витріщаються. Спущуся вниз, як тільки випаде можливість».
Цвях мрій

«Це похмуре місце... Воно нагадує мені про дім. Жах яка…»

3-я зустріч, Місто сліз

Гей! Дивись, куди прешься, мокриця! Я не хочу, щоб ти мене забризкав. І без того мені варто було праць великих залишитися тут сухим.
Я Могутній Зот, великої слави лицар. І якщо я хочу бути сухим, то так і буде!
Проклинаю це мерзенне місто! То вода, то чудовиська валяться зверху! Не здивований, що Королівство занепало…»

«Вони тобі вже зустрічалися? Стражники, що досі патрулюють вулиці міста навіть після смерті?
Пха. Немає нічого хорошого в тому, щоб бути понад міру відданим своїй справі».

«вважаю, ці високі вежі тебе дивують. Пха. У своїх подорожах бачив я і вище. Та красивіше, що вже таїти».
Цвях мрій

«Чому повітря плаче? Це Королівство сміється наді мною? Я проронив свою останню сльозу дуже давно…»

4-ая зустріч, Глибинне гніздо

Гей! Що ти твориш, дрібна незграбна комашка?! Розмахуєш своїм іржавим гвоздиком в темряві?
Ти майже потрапив по мені! А якби потрапив, то був би останній твій удар. Повір!
Я Могутній Зот, великої слави лицар. Моя зброя, життя забирає, прикінчила незліченна кількість ворогів. Геть з очей, чи підеш за ними!»

«Хм-м? Хочеш вибратися з цих темних тунелів? Ніби мені є справа.
Ні, я не виведу тебе звідси. Завдяки моїй великій пам'яті я точно знаю, куди йти, але я завжди подорожую один. Іди з гзах моїх».

Цвях мрій

Так значить, Королівство ховало від мене це гніздо, повне смертоносних хижаків. Що ж, самий смертоносний з них тепер тут…
...Могутній Зот!»

5-а зустріч, Колізей дурнів

«Хм-м? Тобі-то що треба, попелиця? Теж тут, щоб потішатися наді мною?
Дурні! До вас так і не дійшло, що я сам дозволив укласти себе в цю клітку?!
Та вже, зробіть послугу, випустіть мене в цей Колізей!
Я Могутній Зот! Як тільки блисне в темряві життя забирає, ваш сміх разом звернеться в крики жаху!»

«Я провів у битвах все своє життя. Вбив сотні — ні, тисячі ворогів.
І ці дурні хочуть битися зі мною? Божевілля! Здається, їм просто не терпиться загинути.
Так буде так. Могутній Зот дасть їм те, чого вони так бажають…»

«Залиш мене, смиренний черв'як! Я повинен відпочити перед великою битвою. Молися, щоб ми не зустрілися на арені Колізею…»

«Яке убозтво. Застрягти тут замість того, щоб продовжити свою подорож…
Я прийшов у це Королівство виконати обіцянку... і я його виконаю…»

«Біжи, тля! Геть від мене! Не те глумитися буду над тобою!»

Цвях мрій (в Грязьмуте, після Колізею)

«Я прийшов у це Королівство виконати обіцянку... і я досяг успіху!
Цю обіцянку я дав дуже давно ... Самому собі…
Обіцянка про славу! Славі для мене, Могутнього Зота! Я ніколи в собі не сумнівався, ніколи не оступався-і тепер я досяг всього, чого бажав.

/style= font-size:110%;/заповідь десята: /style= font-size:110%; |заповідь одинадцята: /style= font-size:110%; |заповідь тринадцята: /style= font-size:110%;/заповідь двадцять шоста: /style= font-size:110%;/заповідь двадцять сьома: /style= font-size:110%;/заповідь двадцять восьма: /style= font-size:110%;/заповідь двадцять дев'ята: /style= font-size:110%;/заповідь тридцять шоста: /style= font-size:110%;/заповідь тридцять восьма: /style= font-size:110%; |заповідь сорок шоста: /style= font-size:110%; |заповідь сорок восьма: /style= font-size:110%;/заповідь п'ятдесят п'ята:
57 Заповідей Зота
Передмова

«...але не тільки цю небезпеку довелося перенести мені в пошуках слави! Бачиш цей трофей, так? Пам'ятний сувенір з моєї останньої переможної битви в тій ямі, що під нами.
Так, Сьогодні життя забирає взяв собі ще одну жертву, а натовп вибухнув запальними оплесками. Оплесками гучними і щирими.
Питаєш, чому я зобов'язаний низці моїх звершень і перемог? Як я вже згадував, вся справа в моїй особистій філософії, яка зветься П'ятдесят сім заповідей Зота.
Нині до місця згадати першу заповідь: Завжди перемагай у своїх битвах. Хочеш дізнатися інші п'ятдесят шість заповідей? Що ж…»

Заповідь перша:

«Завжди перемагай у своїх битвах»

«Поразка нічого тобі не дає і нічому не вчить. Перемагай в битвах-або не бийся зовсім!»

Заповідь друга:

«Ніколи не дозволяй сміятися над собою»

«Дурні сміються над усім — навіть над тими, хто краще їх. Але не варто недооцінювати сміх! Він немов хвороба заражає все навколо, і ось уже весь світ сміється над тобою.
Це гниле веселощі потрібно припиняти на корені, щоб воно не поширювалося».

Заповідь третя:

Завжди Відпочивай»

«Битви і подорожі беруть своє. Під час відпочинку твоє тіло стає сильнішим, а рани заживають. Чим більше відпочиваєш, тим сильніше стаєш».

Заповідь четверта:

«Забудь про минуле»

«Минуле заподіює біль. Думати про нього — значить робити себе слабкіше. Думай про щось інше, наприклад, про майбутнє або про їжу».

Заповідь п'ята:

«Сила перемагає Силу»

Твій противник сильний? Нічого! Просто переверши його по силі, і перемога сама прийде до тебе».

Заповідь шоста:

«Сам вибирай свою долю»

Старійшини твердять, що наша доля зумовлена за нас. Я з цим не згоден».

Заповідь сьома:

Не оплакуй мертвих»

Коли ми вмираємо, чи стає нам краще або гірше від цього? Ніхто точно і не знає. Так що не варто сумувати про смерть. Або святкувати її.

Заповідь восьма:

Подорожуй поодинці»

Не можна довіряти нікому, тому що ніхто не буде відданий Тобі вічно. Так що не варто шукати собі постійного супутника».

Заповідь дев'ята:

Тримай свій будинок в чистоті»

Твій дім-це місце, де ти зберігаєш свій найголовніший трофей: себе. Так що завжди тримай будинок в чистоті і порядку».

«Завжди точи свій цвях»

Я завжди стежу за тим, щоб моя зброя, Життя відносить, було добре заточене. Тоді розрубувати все підряд набагато легше».

«Матері завжди зрадять тебе»

«Ця заповідь говорить сама за себе».

Заповідь дванадцята:

«Завжди тримай накидку в сухості»

«Якщо твоя накидка намокне, висуши її при першій же можливості. Не варто носити мокрі речі — так і захворіти не дивно».

«Ніколи не бійся»

«Страх вставляє палиці в колеса. Але вкрай складно заглянути своєму страху в очі. Тому краще взагалі не боятися».

Заповідь чотирнадцята:

Поважай вищестоящих»

Якщо ти бачиш, що хтось вище тебе в силі, розумі або в тому і іншому, викажи йому свою повагу. Не Нехай сильних з боку і не смійся над ними.

Заповідь п'ятнадцята:

«Один ворог, один удар»

«Завжди перемагай ворога одним ударом. Більше ніж один удар — марна трата часу. Оволодівши технікою одного удару, легко підрахувати, скільки ворогів убив у бою».

Заповідь шістнадцята:

«Не сумнівайся»

Якщо прийняв рішення, не озирайся і йди до останнього. Так ти досягнеш більшого».

Заповідь сімнадцята:

«Вір у свою Силу»

«Багато хто буде сумніватися в тобі, але декому ти можеш довіряти завжди. Собі самому. Вір у власну силу, і ти ніколи не оступишся.

Заповідь вісімнадцята:

'Шукай істину в темряві»

Ця заповідь теж говорить сама за себе.

Заповідь дев'ятнадцята:

«Якщо пробуєш, досягай успіху»

«Якщо плануєш нове починання, зроби все для його успіху. Якщо ж у тебе не вийшло, значить, ти зазнав поразки! Уникай його за всяку ціну!»

Заповідь двадцята:

«Говори тільки Правду»

«Говорити щиро — це чемно і до того ж корисно. Але пам'ятай, що правдою ти можеш нажити собі ворогів. З цим доведеться змиритися».

Заповідь двадцять перша:

«Стеж за оточенням»

Не шастай, вперши погляд у землю! Частіше оглядайся по сторонах і стеж за тим, щоб тебе не застали зненацька».

Заповідь двадцять друга:

«Покинь гніздо»

«При першій же можливості я покинув місце свого народження і пішов у великий світ. Не засиджуйся в гнізді. Там для тебе нічого немає».

Заповідь двадцять третя:

Знайди слабке місце противника»

У будь-якого ворога твого є слабке місце, будь то тріщина в панцирі або надмірна сонливість. Завжди будь напоготові і критично оцінюй свого суперника, щоб виявити його слабину!»

Заповідь двадцять четверта:

Бий в слабке місце ворога»

Якщо ти слідував попередній заповіді і дізнався слабке місце ворога — негайно бий в нього. Так Ти знищиш його цю ж секунду.

Заповідь двадцять п'ята:

«Захищай своє слабке місце»

«Пам'ятай, що ворог теж захоче дізнатися твоє слабке місце, так що захищай його. А найкращий захист — не мати його зовсім.

«Не довіряй своєму відображенню»

«Деколи, дивлячись в дзеркальні предмети, ти побачиш своє відображення. Фігура буде під стать твоєї і навіть стане повторювати всі жести і рухи, але не думаю, що йому можна довіряти».

Їж якомога більше»

«Під час трапези їж якомога більше їжі. Так ти отримаєш більше енергії і зможеш харчуватися значно рідше».

«Не дивись у темряву»

«Якщо ти будеш довго дивитися в непроглядну темряву, в голову почнуть лізти давно забуті спогади. А як свідчить заповідь четверта, минуле нам не друг.

Розвивай почуття напрямку»

«У цих заплутаних печерах дуже легко загубитися. Гарне почуття напрямку на кшталт чарівної карті у тебе в голові. Дуже корисно».

Заповідь тридцята:

«Ніколи не приймай обіцянки»

«Залиш обіцянки на суд іншим, так як їх ніколи не дотримуються. Обіцянок любові і заручин слід уникати особливо».

Заповідь тридцять перша:

У багнюці живе зараза»

«Якщо ти проводиш багато часу в бридких місцях, то можеш захворіти. Якщо ти зупинився у когось переночувати, вимагай від господарів максимальної чистоти і догляду».

Заповідь тридцять друга:

«У імен є сила»

У Імен є сила, тому дати чомусь ім'я-значить дати чомусь силу. Я назвав свій цвях життя забирає. Не кради того, що придумав я! Вигадай сам!»

Заповідь тридцять третя:

Не варто поважати противника»

Не варто шанобливо обходитися з противниками! Якщо хтось виступає проти тебе, то їм не слід чекати поваги, доброти або співчуття у відповідь».

Заповідь тридцять четверта:

Не їж відразу перед сном»

«Це може викликати занепокоєння і нетравлення. Просто життєва мудрість».

Заповідь тридцять п'ята:

«Верх — це верх, низ — це низ»

Якщо ти впав у темряві, дуже легко втратити почуття простору і забути куди йшов. Пам'ятай цю заповідь!»

Шкаралупки тендітні»

«І знову заповідь говорить сама за себе».

Заповідь тридцять сьома:

«Бери в борг, але сам не віддавай»

«Якщо ти даси в борг, і тобі його повернуть, то ти не отримаєш нічого. А якщо ти візьмеш в борг і не віддаси, то ти отримаєш все.

Побоюйся таємничої сили»

Таємнича сила впливає на нас зверхньо, змушуючи бути на землі. Якщо ти проведеш занадто багато часу в повітрі, вона розтрощить тебе об землю. Будь обережний!»

Заповідь тридцять дев'ята:

«Їж швидко, пий повільно»

«Твоє тіло є витончений посудину. Обходися з ним з найбільшою обачністю. Їду проковтуй якомога швидше, А напої навпаки — розмірено і байдуже».

Заповідь сорокова:

Чти тільки свої закони»

Закони інших можуть бути незручні або важкі у виконанні. Нехай твої бажання стануть твоїми законами».

Заповідь сорок перша:

'Вчися дізнаватися брехню»

Коли інші кажуть, вони зазвичай брешуть. Безжально вникай в їх промові і докопуйся до самої правди, викриваючи їх обман».

Заповідь сорок друга:

«Витрачай гео, поки є»

«Хтось збирає гео і навіть забирає з собою в бруд після смерті. На мене, так краще витрачати його, поки є, і насолоджуватися принадами життя.

Заповідь сорок третя:

«Ніколи нікого не прощай»

Якщо, припустимо, твій брат або хто ще там буде просити у тебе вибачення-завжди відмовляй. Цей брат, або хто б там не був, не заслуговує твого прощення.

Заповідь сорок четверта:

'Не можна дихати водою»

«Водою можна освіжитися, але не намагайся їй дихати, або будеш неприємно здивований».

Заповідь сорок п'ята:

«Одне не може бути іншим»

«Це вкрай очевидна заповідь. Однак багато сперечалися зі мною з приводу того, що одне може бути іншим, коли абсолютно ясно, що іншим воно бути не може. Так що будь насторожі!»

«Світ менше, ніж ти думаєш»

Коли я був ще хлопчиком, то думав, ніби світ величезний, великий і неосяжний. Це в порядку речей. На жаль, це набагато менше. Я знаю, про що кажу, адже я побував скрізь, де тільки можна».

Заповідь сорок сьома:

«Сам роби свою зброю»

Займайся своєю зброєю сам, тільки ти знаєш все, що тобі потрібно від нього. У малому віці я сам витесав життя забирає з панцирного древа. Він ніколи ще мене не підводив. Як і я його».

«Будь акуратніше з вогнем»

Вогонь є безрозсудно танцюючий дух. Він може гріти і давати світло, але якщо підійдеш занадто близько — враз обпалить твій панцир».

Заповідь сорок дев'ята:

«В статуях немає потреби»

«Не восславляй їх! Ніхто не спорудив статуї ні тобі, ні мені, так навіщо ж нам звертати увагу на статуї інших?»

Заповідь п'ятдесята:

«Не витрачай час на загадки»

Деякі речі в цьому світі схожі на загадки. Або таємницям. Якщо сенс чогось не приходить до тебе відразу, не подається як є, не витрачай на це час. Живи далі».

Заповідь п'ятдесят перша:

Немає нічого нешкідливого»

Все в цьому світі готове поранити тебе при зручному випадку. Друзі, вороги, хитка земля під ногами. Не довіряй нічому на світі».

Заповідь п'ятдесят друга:

Побоюйся ревнощів батьків»

Отці свято вірять, що раз вони створили нас, то ми повинні вічно служити їм і ні в чому не бути вище них. Якщо хочеш прокласти свій шлях, бий свого батька. Або ж просто покинь його».

Заповідь п'ятдесят третя:

«Не кради бажання інших»

«Кожна істота зберігає свої бажання глибоко в собі. Якщо ти побачиш відблиск чужого бажання, протився прагненню зробити його своїм. Це не приведе тебе до щастя».

Заповідь п'ятдесят четверта:

«Якщо ти щось замкнув, бережи ключ»

Ніщо не повинно бути замкнене вічно, так що бережи ключ при собі. Рано чи пізно ти повернешся і відкриєш все, що сховав під замок».

Ні перед ким не схиляйся»

Є в світі ті, хто вважають себе вищими за інших. Вони привласнюють собі твою їжу, землю, тіло і навіть думки!
Але вони не заслужили всього цього. Ніколи не схиляйся перед ними-і вже точно не йди їх вказівкам.

Заповідь п'ятдесят шоста:

«Не грезь»

«Мрії дуже небезпечні. Через них до тебе в розум можуть потрапити дивні і чужі тобі думки. Але якщо ти будеш противитися цим думкам, то твоє тіло захопить хворобу! Краще взагалі не марити, як це роблю я».

Заповідь п'ятдесят сьома:

Чти всі заповіді»

«Найважливіше — запам'ятай всі ці заповіді напам'ять і йди їм бездоганно. Особливо цієї!
Хм-м. ти і правда вислухав все, що я зараз говорив? Давай-но я ще раз перерахую тобі П'ятдесят сім заповідей Зота.

{{Примітка/з аудіоверсією фраз Зота можна ознайомитися голосу персонажів#Зот могутній/тут.}}

Цвях мрій/думки[ред. | ред. код]

  • Не бійся, тля... Смерть твоя буде легка.
  • Ще один дурень, за яким плаче «Життя відносить»...
  • І тисячі ще впадуть переді мною ... чи вистачить цього, батько?

Пов'язані досягнення[ред. | ред. код]

Шаблон:Досягнення Шаблон:Досягнення

Інше[ред. | ред. код]

  • Залишаючи Зота в біді на зеленій стежці, можна буде прийти туди знову. Від Зота залишиться лише його панцир, цвях і мантія. Вдаривши по панциру, гравець отримає досягнення «Зневага» за те, що дозволив Зоту померти.
  • Щоб отримати всі досягнення, пов'язані з Зотом, необхідно використовувати два ігрових файлу.
  • Зот назвав свій цвях життя забирає, так як ім'я дарує зброї силу. Як би там не було, зброя зроблена з дерева і вкрай слабо в бою.
  • У грі жодного разу не йдеться про те, що Зот є Посудиною, проте є кілька натяків, які виразно вказують на те, що Зот є істотою з порожнечі, як і інші Судини і Хорнет:
    • Сірий принц Зот здатний здійснювати ривки вгору, розпадаючись на тіні, як це робить Лицар після отримання тіньового ривка. Після смерті з його панцира вилітає невелика кількість чорних частинок, які, безсумнівно, є порожнечею.
    • Щоб отримати доступ до вічні муки/вічних муках, необхідно зламати неміцну стіну, крізь тріщини якої виділяється порожнеча.
    • Після смерті наяву від Зота залишається тільки панцир — те ж саме відбувається і під час смерті Лицаря.
  • Незважаючи на всю безпорадність і слабкість, Зот примудряється проникнути у віддалені місця Халлоунеста.

Шаблон:Журнал Шаблон:Персонаж

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.